Prevod od "med dens" do Srpski

Prevodi:

njenim

Kako koristiti "med dens" u rečenicama:

Med dens massive opbevaring af DNA kan Encyklopoden genskabe enhver art, som er blevet udryddet
Još bolje. Sa svojim zalihama DNK, Enciklopod može da rekonstruiše svaku vrstu koja je izumrla.
"Jeg tænker på åen med dens rolige og sølvklare strømmen
"Zamišljam potoèiæ i njegov nježni srebrnkasti tok
Når den bøjer hovedet, er dens nakke på linje med dens rygrad... hvilket er perfekt til at absorbere stød.
Када спусти главу, врат му се поравна с леђима што је савршено за ударац.
Nogle mennesker sværger, at Perraults fortælling, med dens feagtige gudmor og magiske græskar, er tættere på sandheden.
Postoje oni koji se kunu da bi Peraultova prica... uh, bez njene kume vile i, hm, carobnih bundeva... bila blizu istine.
En triumf, der er proportional med dens sammenbrud.
Trijumf u skladu s golemim neuspjehom.
Mixerpulten med dens tusindvis af mystiske knapper.
Tabla za miksovanje, hiljade i hiljade nepoznatih dugmiæa.
Boksen, med dens implikationer af rigiditet og firkantethed, symboliserer idéforladte tanker og smertefuld frustration.
Kutija, sa svojim podrazumevanim krutim pravilima i uglovima, simbolizuje nemaštovito razmišIjanje i bolnu frustraciju.
Shenzhen, Kina, med dens hundredvis af skyskrabere og millioner af indbyggere, var bare en lille fiskerby for knap 40 år siden.
Šenzen u Kini, sa hiljadama solitera i milionima stanovnika pre samo 40 godina je bio malo ribarsko selo.
Du forsøgte at omstyrte tronen i ledtog med dens fjender.
Покушаваш да срушиш трон. Урота са његовим непријатељима.
Jeg forener mig med dens sjæl og får den til at vise os udgangen.
Ujediniæu se sa njegovom dušom i to æe nam otvoriti put.
Byen set fra Queensboro Bridge er altid som at se byen for første gang med dens første vilde løfte og alverdens mystik og alverdens skønhed.
Ali grad posle mosta Kuinsboro èini se kao da sam ga gledao prvi put. I prvo je divlje obeæanje svih misterija i lepote sveta.
Men hovedsageligt var jeg træt af livet i byen, med dens gentagelser og mine halvgjorte, halvhjertede jobforsøg og forskellige studier.
Uglavnom mi je bio dosadan život u gradu, u svojoj rutinskoj svakodnevnici, mojim poslovima bez nekog poleta i entuzijazma.
Du blev overdynget med dens blod.
А ти си био прекривен његовом крвљу?
En side med dens kurs var revet ud af logbogen.
Stranica je otkinuta iz dnevnika o Urca-inom kursu i rasporedu.
Du bevæger fjeren i asken og rører bladet med dens flamme!
Ти помераш перо у пепелу! Ти дираш лист његовим пламеном!
Man ville være strengt agnostisk om, hvorvidt der er en tepotte i kredsløb om Mars, men det betyder ikke, at man behandler sandsynligheden for dens eksistens på lige fod med dens ikke-eksistens.
Morali biste da budete strogi agnostici po pitanju postojanja čajnika u orbiti oko Marsa, ali to ne znači da verovatnoću njegovog postojanja smatrate jednakom verovatnoći njegovog nepostojanja.
Det er de små dele af det, som er, og det er i disse små detaljer hvor vi tydeligt kan se patentretten er i modstrid med dens hensigtserklæring: At fremme fremskridt af nyttige kundskaber.
Već njegove male delove, i upravo u tim sitnim detaljima možemo jasno da vidimo da je zakon o patentima kontradiktoran svom cilju: da promoviše napredak korisnih veština.
Selv den smukke humlebi med dens kun en million hjerneceller, hvilket er 250 gange mindre end I har i en nethinde, oplever illusioner, gør det mest komplicerede ting som selv vores mest avancerede computere ikke kan.
Čak i prelepi bumbar, sa samo milion moždanih ćelija, što je 250 puta manje ćelija od onoliko koliko imate u jednoj mrežnjači, vidi iluzije, radi najkomplikovanije stvari koje ni naši najprecizniji kompjuteri ne mogu da urade.
Hvis man ser på iPhone med dens trykfølsomhed og Wii med dens kropsaktivitet, kan man se tendensen; det bliver fysisk.
Ako pogledate iPhone na dodir i Wii sa telesnim aktivnostima, možete videti tendenciju; postaje fizička.
Bordet med alt dets Tilbehør, Lysestagen med dens Tilbehør, Røgelsealteret,
I sto i sve sprave njegove, i svećnjak i sprave njegove, i oltar kadioni,
Brændofferalteret med alt dets Tilbehør og Vandkummen med dens Fodstykke,
I oltar za žrtvu paljenicu sa svim spravama njegovim, i umivaonicu i podnožje njeno,
Boligen med dens Teltdække og Dække, dens Kroge, Brædder, Tværstænger, Piller og Fodstykker,
Šator, i naslon njegov, i pokrivač njegov, i kuke njegove, i daske njegove, prevornice njegove, stupove njegove i stopice njegove,
Lysestagen med dens Tilbehør, dens Lamper og Olien til Lysestagen,
I svećnjak za videlo sa spravama njegovim, i žiške njegove, i ulje za videlo,
Brændofferalteret med Kobbergitteret, Bærestængerne og alt dets Tilbehør, Vandkummen med dens Fodstykke,
Oltar za žrtvu paljenicu, i rešetku njegovu od bronze, poluge njegove i sve sprave njegove, umivaonicu i podnožje njeno,
Så skal han udtage Kroen med dens Indhold og kaste den på Askedyngen ved Alterets Østside.
I neka joj izvadi volju s nečistotom i baci kraj oltara prema istoku gde je pepeo.
Men Tyrens Hud og alt dens Kød tillige med dens Hoved, Skinneben, Indvolde og Skarn,
A kožu od teleta i sve meso s glavom i s nogama i creva i balegu,
så bestænkede han Alteret syv Gange dermed og salvede Alteret og alt dets Tilbehør og Vandkummen med dens Fodstykke for at hellige dem;
I pokropi njim oltar sedam puta, i pomaza oltar i sve sprave njegove, i umivaonicu i podnožje njeno, da se osveti.
ham, som ledte dig i den store, grufulde Ørken med dens Giftslanger og Skorpioner og vandløse Ødemarker, ham, som lod Vand vælde frem til dig af den flinthårde Klippe,
Koji te je vodio preko one pustinje velike i strašne gde žive zmije vatrene i skorpije, gde je suša, a nema vode; koji ti je izveo vodu iz tvrdog kamena;
Thi der flammer en Ild i min Vrede, som brænder til Dødsrigets Dyb; den fortærer Jorden med dens Grøde og antænder Bjergenes Grunde.
Jer se oganj razgoreo u gnevu mom, i goreće do najdubljeg pakla; spaliće zemlju i rod njen, i popaliće temelje brdima.
Han sendte Skrivelser til alle Kongens Lande, til hver Landsdel med dens egen Skrift og til hvert Folk på dets eget Sprog, om at hver Mand skulde være Herre i sit eget Hus og tale sit Folks Sprog.
I razasla knjige po svim zemljama carskim, u svaku zemlju njenim pismom i svakom narodu njegovim jezikom, da bi svaki muž bio gospodar u svojoj kući; i bi proglašeno jezikom svakog naroda.
Gud er kendt med dens Vej, han ved, hvor den har sit Sted;
Bog zna put njen, i poznaje mesto njeno.
Så siger Gud HERREN, som skabte og udspændte Himlen, udbredte Jorden med dens Grøde, gav Folkene på den Åndedræt og dem, som vandrer der, Ånde.
Ovako govori Bog Gospod, koji je stvorio nebesa i razapeo ih, koji je rasprostro zemlju i šta ona radja, koji daje disanje narodu što je na njoj i duh onima što hode po njoj:
Jeg gjorde den skøn med dens mange Kviste, så alle Edens Træer i Guds Have misundte den.
Učinih ga lepog mnoštvom grana da mu zavidjahu sva drveta edemska što behu u vrtu Božjem.
Fjendskabet, da han i sit Kød afskaffede Budenes Lov med dens Befalinger, for at han i sig kunde skabe de to til eet nyt Menneske ved at stifte Fred
Zakon zapovesti naukama ukinuvši; da iz oboga načini sobom jednog novog čoveka, čineći mir;
0.94402694702148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?